.。o○.。o○.。  Actividades  .。o○.。o○.。

❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆

Se organiza en teoría cada viernes a las 20:00, cada uno aportando como regla de juego una pregunta o un tema para provocar dialogo en japonés. Los temas son totalmente libres, incluso los españoles e internacionales.

❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆❦*゚ ゜゚*❆*゚ ゜゚*❁*゚ ゜゚*❆
Hola a todos.

Por la pandemia de Covid-19, La Tertulia Japón está suspendida hasta que se solucione esta epidemia. Para comunicaros conmigo, dejad mensaje arriba apretando el dibujito de Shinchan. ¡Cuíderos de vuestra salud!
Hasta pronto.

Julio 2020.


5 de febrero de 2010

84. Kimono



84. Kimono

* “Kimono” se llama también “Wafuku” o “Gofuku”.

-Kimono 着物
-Wafuku 和服 Vestimenta japonesa (diferenciándose de la occidental)
-Gofuku 呉服 vestimenta de Go (Go=Wei) en China Dc.222-Dc.280




**Historia

-Época de Jyomon (AC15000-AC1000. Época en que las cerámicas fueron adornadas con las impresiones de cuerdas en su superficie)

-Época de Yayoi (AC1000-AC350. Época en que el diseño de las cerámicas es sencillo, redondeado y lleva una forma de higo) :














Se llevaba la vestimenta del estilo de saco agujereado en la parte de cabeza (sacdress).

A finales de Yayoi se llevaban vestimenta separada en dos partes. Los hombres llevaron pantalones, mejeres, faldas.



-Épocas de Yamato (DC400-700) y Nara (710-784)



Se llevaba la vestimenta similar a la del Continente bajo la influencia de la cultura china. A finales de la época de Nara, se empezó a llevar la vestimenta de perfil holgado y largo, adaptado al clima japonés que se considera el origen de Kimono de hoy.




-Épocas de Heian (794-1185)


Se llevaba Kimono muy similar al que tenemos hoy. Mujeres de linaje aristocrático llevaban Kimono denominado: Jyunihitoe.




十二単 じゅうにひとえ
Jyunihitoe










-Épocas Kamakura, Muromachi (1338-1574)



Cuando el régimen aristocrático (Heian) se convirtió en el de samuráis (Kamakura), se puso más importancia en la función de Kimono más sencillo y móvil con talla y manga más corta.

A medida que los comerciantes iban cogiendo fuerza en la vida social, se crearon diseños magníficos y llamativos de kimono para la población.



-Épocas de Edo, Meiji, Taisho ((1603-1868, -1911, -1925)

Durante la época de Edo en que floreció la cultura popular en todos los campos, así fomentando y fundando la cultura japonesa que se conoce hoy como la originaria de Japón (literatura, pintura, vestimentaria, espiritismo, doctrinas de samuráis, artes marciales, architectura, etc...), Kimono evolucionó en materiales, formas, diseños y coloridos gracias a la nueva tecnica de fabricación de origen japonés (Yuzen, Nishijinori, etc...), y se consolidó la cultura de kimono que se representa hoy como una de las características más representativas de la cultura japonesa.

Cuando terminó la larga época de Edo, con la llegada del régimen de Meiji que propulsó la modernización del país introduciendo no solo la ciencia, tecnología, industrialización, armamentos, etc..., pero también el estilo de vida occidental, la población se sometió a la vestimenta occidental que era más práctica.

A pesar de la vida occidentalizada, aún más intensa en la época de Taisho, Kimono se convirtió en uno de los elementos más simbólicos y indispensables para cualquier tipo de ceremonia tradicional para respetar y mantener la cutura milenaria, y se desarrolló y se arraigó en la vida cotidiana como una moda de lujo para disfrutar de la vida.

Indudablemente Kimono tiene función transmisora de la cultura antigua y tradicional de generación en generación para que los japoneses sean conscientes de que llevan en el fondo de ellos mismos una vieja cultura más respetable.


***Tipos de Kimono






留袖 tomesode

De primera clase. Destinado a las mujeres casadas. Se usa para las ceremonias oficiales tales como bodas, etc...


振袖 Furisode

Kimono oficial para señoritas. Pero hoy más bien lo lleva cualquer mujer según la última moda. Se usa para fiestas, ceremonia de mayor de edad y final del curso escolar, etc...



訪問着 houmongui

Kimono omni-uso más popular. Se usa para dar visitas a fiestas, ceremonia de té, etc... para cualquier edad sin hacer falta pensar a su estado social: casadas o no casadas.



小紋 komon

Para vestirse elegante en la vida cotidiana. La tela lleva minúsculos diseños . Adecuado para ir de compras o a fiestas semi-informales.





喪服  mofuku

Se usa en ceremonias de funerales.


.

色無地 iromuji
De unicolor. Vale también para ir como ropa casual, pero sirve también para ceramonias si lleva unos dibujos de logotipo.


....

付下げ  tsukesague
Muy casual. Todos los dibujos se apuntan para arriba.


.

男物  otokomono

Vestimenta más típica y ceremonial para hombres, “Montsuki Haori Hakama”. Haori=parte arriba. Hakama=parte abajo Montsuki=con logotipos.



ゆかた yukata

Para vestirse en verano sin llevar “Juban” (ropa interior tradicional para kimono)


( Extractos de los Archivos de “Kyoto Foudation for Promotion Japanese Dress (kimono) Industry”)


Toshio Okada, Barcelona

6 de febrero 2010

No hay comentarios: